Chi è che suona il piano con i gomiti? - Non lo so.
Or to have his eyes gouged out And his elbows broken
O che gli cavassero gli occhi E gli rompessero igomiti.
I'll have him up to his elbows in thorium grease.
Non si preoccupi, lo farò lavorare sodo.
Or his elbows could be in splints, so he couldn't dial.
O forse ha entrambi i gomiti fratturati e non ha potuto telefonare.
When a man and a woman are in love, orvery drunk, they- Or the man can balance on his elbows and push offwith his feet... which is whyyou should always have a towel handy to
Quando un uomo e una donna si amano o sono molto ubriachi... o l'uomo puo' bilanciarsi sui gomiti e spingere con i piedi... ed e' il motivo per cui dovresti avere sempre un asciugamano, utile per...
Well, Mac plays basketball with his elbows.
Beh, Mac gioca a basket con i gomiti.
He was just, you know, leaning on his elbows as if he didn't want any connection between us... except where necessary.
Stava semplicemente, sai, appoggiato sui gomiti come se non volesse nessun contatto tra noi, tranne quand'era necessario.
But jimmy olsen tells me he's up to his elbows in research, And with a few more leads, we'll have a face and a name.
Ma Jimmy Olsen mi dice che è molto coinvolto nelle ricerche, e con qualche altro indizio, avremo una faccia e un nome.
It was over too quick, and he didn't put enough weight on his elbows.
E' finito troppo presto e non ha distribuito bene il peso sui gomiti.
He says he can't feel anything in his arms from his elbows up.
Dice che non sente il braccio dal gomito in su.
He's up to his elbows in the quadruplet surgery, and he didn't want you to starve.
E' alle prese con un parto quadrigemino e non voleva che morissi di fame.
These are crushing fractures which suggest the victim fell backward onto his elbows.
Sono fratture da impatto, indicano che la vittima è caduta all'indietro, sui gomiti.
It's on his knees and his elbows.
E' sulle ginocchia e sui gomiti.
So why would Eric be literally up to his elbows in salt?
Quindi perche' Eric era immerso letteralmente fino ai gomiti nel sale?
All right, we'll tell him that if he don't back off, then you'll break his elbows.
Gli diciamo che se non lascia perdere, gli spezzi i gomiti.
My newly-appointed Commissioner up to his elbows in innocent blood.
Il commissario che ho appena nominato... immerso fino al collo nel sangue di un'innocente.
Minor abrasions on his elbows and knees.
Delle piccole abrasioni su gomiti e ginocchi.
So, why does a guy who's up to his elbows in cash live here?
Perché un uomo sommerso di contanti dovrebbe vivere qui?
He is up to his elbows in their bloody activity.
Era immerso fino al collo nelle loro attivita' sanguinarie.
But Morales was hitting me in the balls, using his elbows.
Ma Morales mi colpiva alle palle, usava i gomiti.
And has been bought by a Spaniard up to his elbows in simony.
Ed e' stato comprato da uno spagnolo invischiato nella simonia fino al collo.
And here I was imagining a 75-year-old with ear hair and patches on his elbows.
E io che mi immaginavo un 75enne con orecchie pelose e croste ai gomiti!
He's dirty up to his elbows.
Ha le mani sporche fino ai gomiti.
In a case like this one, without any special preparation, we would sit the medium against the wall and place two cards behind his elbows.
In casi come questo, senza nessuna preparazione speciale, faremmo appoggiare il medium contro il muro e piazzeremmo due carte dietro i suoi gomiti.
As usual, the hotelier had his elbows propped on the reception desk, his head in his hands, his entire body filling the area behind it.
L’albergatore, com’era sua abitudine, aveva i gomiti appoggiati sul banco della reception, la testa appoggiata sulle mani, così che il suo intero corpo si occupava dell’accoglienza.
0.88516712188721s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?